พูดจีนได้ง่ายจัง ตอนที่ 51 ชอปปิงผ้าไทย
วันที่เผยแพร่ : 28 ก.ย. 62
เพิ่มในเพลย์ลิสต์
ดาวน์โหลด
แชร์
| ตอนที่ 51: ชอปปิงผ้าไทย | |||
| 无籽酸角 | มะขามแกะเมล็ด | อู๋จื่อซวนเจี่ยว | wú zǐ suān jiǎo |
| 菠萝夹心香蕉片 | กล้วยสอดไส้สับปะรด | โปวโหลวเจี๋ยซินเซียงเจียวเพี่ยน | bō luó jiá xīn xiāng jiāo piàn |
| 这款草本香皂卖得最好。 | สบู่สมุนไพรตัวนี้ ขายดีที่สุด | เจ้อขวันเฉาเปิ่นเซียงจ้าวไม่เตอะจุ้ยห่าว | zhè kuǎn cǎo běn xiāng zào mài dé zuì hǎo 。 |
| 这款身体乳气味香。 | ครีมทาผิวตัวนี้ กลิ่นหอม | เจ้อขวั่นเซินถีหรู่ชี่เว่ยเซียง | zhè kuǎn shēn tǐ rǔ qì wèi xiāng 。 |
| 这款草本洗发水 买一送一。 | แชมพูสมุนไพรตัวนี้ ซื้อหนึ่งแถมหนึ่ง | เจ้อขวั่นเฉาเปิ่นสี่ฟ่าสุ่หม่ายอีซ่งอี | zhè kuǎn cǎo běn xǐ fà shuǐ mǎi yī sòng yī 。 |
| 身体乳打八折。 | ครีมทาผิวตัวนี้ ลด 20% | เซินถีหรู่ต่าปาเจ๋อ | shēn tǐ rǔ dǎ bā zhé 。 |
| 丝绸 | ผ้าไหม | ซือโฉว | sī chóu |
| 棉布 | ผ้าฝ้าย | เหมียนปู้ | mián bù |
| 名气 | ชื่อเสียง | หมิงชี่ | míng qì |
| 有名 | มีชื่อเสียง | โหย่วหมิง | yǒu míng |
| 泰国丝绸很有名。 | ประเทศไทยมีชื่อเสียงเรื่องผ้าไหม | ไท่กวั๋อซือโฉวเหินโหย่วหมิง | tài guó sī chóu hěn yǒu míng 。 |
| 一样 | เหมือนกัน | อี๋ยั่ง | yí yàng |
| 不一样 | ไม่เหมือนกัน | ปู้อี๋ยั่ง | bù yí yàng |
| 泰国丝绸和中国丝绸不一样。 | ผ้าไหมไทย กับผ้าไหมจีน ไม่เหมือนกัน | ไท่กวั๋อซือโฉวเหอจงกวั๋อซือโฉวปู้อี๋ยั่ง | tài guó sī chóu hé zhōng guó sī chóu bù yí yàng 。 |
| 衣服 | เสื้อผ้า | อีฝู | yī fú |
| 泰丝 | ผ้าไหมไทย | ไท่ซือ | tài sī |
| 做 | ทำ | จั้ว | zuò |
| 这件衣服是泰丝做的。 | เสื้อตัวนี้ทำมาจากผ้าไหมไทย | เจ้อเจี้ยนอีฝูซื่อไท่ซือจั้วเตอะ | zhè jiàn yī fú shì tài sī zuò de 。 |
| 裙子 | กระโปรง | ฉุนจื่อ | qún zǐ |
| 这条裙子是泰丝做的。 | กระโปรงตัวนี้ทำมาจากผ้าไหมไทย | เจ้อเถียวฉุนจื่อซื่อไท่ซือจั้วเตอะ | zhè tiáo qún zǐ shì tài sī zuò de 。 |
| 这些 | พวกนี้ | เจ้อเซีย | zhè xiē |
| 都 | ทั้งหมด | โตว | dōu |
| 是 | เป็นหรือคือ | ซื่อ | shì |
| 这些都是泰丝 | ทั้งหมดนี้เป็นผ้าไหมไทย | เจ้อเซียโตวซื่อไท่ซือ | zhè xiē dōu shì tài sī |
| 手纺 | ทอมือ | โสวฝ่าง | shǒu fǎng |
| 手纺棉布 | ผ้าฝ้ายทอมือ | โสวฝ่างเหมียนปู้ | shǒu fǎng mián bù |
| 天然 | ธรรมชาติ | เทียนหรัน | tiān rán |
| 染色 | ย้อมสี | หรั่นเซ่อ | rǎn sè |
| 天然染色 | การย้อมสีธรรมชาติ | เทียนหรันหรั่นเซ่อ | tiān rán rǎn sè |
| 天然染色棉布 | ผ้าฝ้ายย้อมธรรมชาติ | เทียนหรันหรั่นเซ่อเหมียนปู้ | tiān rán rǎn sè mián bù |
| 制作 | ทำหรือผลิต | จื้อจั้ว | zhì zuò |
| 我们的棉布是手纺的、天然染色的。 | ผ้าฝ้ายของเราเป็นผ้าทอมือและย้อมสีธรรมชาติ | หว่อเหมินเตอะเหมียนปู้ซื่อโสวฝ่างเตอะ เทียนหรันหรั่นเซ่อเตอะ | wǒ men de mián bù shì shǒu fǎng de 、tiān rán rǎn sè de 。 |
| 布 | ผ้า | ปู้ | bù |
| 不掉色 | สีไม่ตก | ปู๋เตี้ยวเซ่อ | bú diào sè |
| 我们的天然染色布不掉色 | ผ้าย้อมธรรมชาติของเรา สีไม่ตก | หว่อเหมินเตอะเทียนหรันหรั่นเซ่อปู้ปู๋เตี้ยวเซ่อ | wǒ men de tiān rán rǎn sè bù bú diào sè |
| 扎染 | หมายถึง มัดหมี่ | จาหรั่น | zhā rǎn |
| 这是扎染丝绸 | นี่คือผ้าไหมมัดหมี่ | เจ้อซื่อจาหรั่นซือโฉว | zhè shì zhā rǎn sī chóu |
| 这里 | ที่นี่ | เจ้อหลี่ | zhè lǐ |
| 知名 | ขึ้นชื่อ | จือหมิง | zhī míng |
| 产品 | สินค้า | ฉานผิ่น | chǎn pǐn |
| 扎染丝绸是这里的知名产品。 | ผ้าไหมมัดหมี่เป็นสินค้าขึ้นชื่อของที่นี่ | จาหรั่นซือโฉวซื่อเจ้อหลี่เตอะจือหมิงฉานผิ่น | zhā rǎn sī chóu shì zhè lǐ de zhī míng chǎn pǐn 。 |
| 还 有 | ยังมี | ไหโหย่ว | hái yǒu |
| 还有扎染棉布 | ยังมีผ้าฝ้ายมัดหมี่ | ไหโหย่วจาหรั่นเหมียนปู้ | hái yǒu zhā rǎn mián bù |
| 围巾 | ผ้าพันคอ | เหวยจิน | wéi jīn |
| 披肩 | ผ้าคลุมไหล่ | พีเจียน | pī jiān |
| 领带 | เนกไท | หลิงไต้ | lǐng dài |
| 包 | กระเป๋า | เปา | bāo |
| 丝绸领带 | เนกไทผ้าไหม | ซือโฉวหลิ่งไต้ | sī chóu lǐng dài |
| 丝绸围巾 | ผ้าพันคอผ้าไหม | ซือโฉวเหวยจิน | sī chóu wéi jīn |
| 丝绸披肩 | ผ้าคลุมไหล่ผ้าไหม | ซือโฉวพีเจียน | sī chóu pī jiān |
| 丝绸包 | กระเป๋าผ้าไหม | ซือโฉวเปา | sī chóu bāo |
| 很多 | มากมาย | เหิ่นตัว | hěn duō |
| 颜色 | สี | เหยียนเซ่อ | yán sè |
| 图案 | รูปแบบ | ถูอั้น | tú àn |
| 有很多颜色和图案。 | มีสีและรูปแบบมากมาย | โหยวเหิ่นตัวเหยียนเซ่อเหอถูอั้น | yǒu hěn duō yán sè hé tú àn 。 |
| 需要 | ต้องการ | ซวีเย่า | xū yào |
| 什么 | อะไร | เสินเมอะ | shén me |
| 您需要什么颜色? | คุณต้องการสีอะไร | หนินซวีเย่าเสินเมอะเหยียนเซ่อ | nín xū yào shén me yán sè ? |
| 随意 | ตามสบาย | สุยอี้ | suí yì |
| 选择 | เลือก | ส่วนเจ๋อ | xuǎn zé |
| 请随意选择。 | เชิญเลือกตามสบาย | ฉิ่งสุยอี้ส่วนเจ๋อ | qǐng suí yì xuǎn zé 。 |
ผู้จัดรายการ
ตอนถัดไป











