พูดจีนได้ง่ายจัง ตอนที่ 7 เช็คอินนักท่องเที่ยวจีนเข้าพัก (3)
วันที่เผยแพร่ : 20 เม.ย. 62
เพิ่มในเพลย์ลิสต์
ดาวน์โหลด
แชร์
| ตอนที่ 7: เช็คอินนักท่องเที่ยวจีนเข้าพัก (3) | |||
| 早 | เช้า | จ่าว | zǎo |
| 餐 | อาหาร | ชาน | cān |
| 早餐 | อาหารเช้า | จ่าวชาน | zǎo cān |
| 券 | คูปอง | ช่วน | quàn |
| 早餐券 | คูปองอาหารเช้า | จ่าวชานช่วน | zǎo cān quàn |
| 从 | จาก, เริ่มต้น | ฉง | cóng |
| 点 | โมง, ชั่วโมง | เตี๋ยน | diǎn |
| 分 | นาที | เฟิน | fèn |
| 半 | ครึ่ง | ป้าน | bàn |
| 早餐 从六点半到十点 | อาหารเช้า จาก 6 โมงครึ่ง ถึง 10 โมง | จ่าวชานฉงลิ่วเตี๋ยนป้านเต้าสือเตี๋ยน | zǎo cān cóng liù diǎn bàn dào shí diǎn |
| 早上 | บอกเวลาตั้งแต่ 06.01-09.00 น. | จ่าวซ่าง | zǎo shàng |
| 上午 | บอกเวลาตั้งแต่ 08.00-12.00 น. | ซ่างอู่ | shàng wǔ |
| 中午 | 12.01-14.00 น. | จงอู่ | zhōng wǔ |
| 下午 | 14.01-18.00 น. | เซี่ยอู่ | xià wǔ |
| 晚上 | 18.01-24.00 น. | หวั่นซ่าง | wǎn shàng |
| 凌晨 | 00.01-06.00 น. | หลิงเฉิน | líng chén |
| 早上八点 | 8 โมงเช้า | จ่าวซ่างปาเตี๋ยน | zǎo shàng bā diǎn |
| 晚上八点 | สองทุ่ม | หวั่นซ่างปาเตี๋ยน | wǎn shàng bā diǎn |
| 下午三点 | บ่าย 3 | เซี่ยอู่ซานเตี๋ยน | xià wǔ sān diǎn |
| 凌晨三点 | ตี 3 | หลิงเฉินซานเตี๋ยน | líng chén sān diǎn |
| 九点半 | 9 โมงครึ่ง | จิ๋วเตี๋ยนป้าน | jiǔ diǎn bàn |
| 下午四点四十五分 | 16.45 น. | เซี่ยอู่สื้อเตี๋ยนสื้อสืออู่เฟิน | xià wǔ sì diǎn sì shí wǔ fēn |
| 中午十二点 | เที่ยงวัน | จงอู่สือเอ้อเตี๋ยน | zhōng wǔ shí èr diǎn |
| 零点 | เที่ยงคืน | หลิงเตี๋ยน | líng diǎn |
| 入住 | เช็คอิน | รู่จู้ | rù zhù |
| 下午两点入住 | เช็คอิน บ่ายสอง | เซี่ยอู่เหลียงเตี๋ยนรู่จู่ | xià wǔ liǎng diǎn rù zhù |
| 现在 | ตอนนี้ ขณะนี้ | เซี่ยนจ้าย | xiàn zài |
| 现在几点? | ตอนนี้กี่โมง | เซี่ยนจ้ายจี๋เต๊๋ยน | xiàn zài jǐ diǎn? |
| 等 | รอ | เติ๋ง | děng |
| 请稍等 | กรุณารอสักครู่ | ฉิงซาวเติ๋ง | qǐng shāo děng |
| 现在十一点,请等到下午两点。 | ตอนนี้ 11 โมง กรุณารอถึงบ่ายสอง | เซี่ยนจ้ายสืออีเตี๋ยน ฉิ่งเติ๋งต้าวเซี่ยอู่เหลียงเตี๋ยน | xiàn zài shí yī diǎn, qǐng děng dào xià wǔ liǎng diǎn |
| 退房 | เช็คเอาต์ | ถุ้ยฝาง | tuì fáng |
| 中午十二点退房。 | เช็คเอาต์เที่ยง | จงอู่สือเอ้อเตี๋ยนถุ้ยฝาง | zhōng wǔ shí èr diǎn tuì fáng |
| 护照 | พาสปอร์ต | หู้จ้าว | hù zhào |
| 您的护照 | พาสปอร์ตของคุณ | หนินเต้อหู้จ้าว | nín de hù zhào |
| 请给我您的护照。 | ขอพาสปอร์ตของคุณด้วย | ฉิ่งเก๋ยหว่อหนิงเต้อหู้จ้าว | qǐng gěi wǒ nín de hù zhào |
| 吸烟 | สูบบุหรี่ | ซีเอียน | xī yān |
| 请不要 | กรุณาอย่า | ฉิ่งปู๋เอี้ยว | qǐng bú yào |
| 请不要吸烟 | กรุณาอย่าสูบบุหรี่ | ฉิ่งปู๋เอี้ยวซีเอียน | qǐng bú yào xī yān |
| 房间内 | ในห้อง | ฝางเจียนเน่ย | fáng jiān nèi |
| 请不要在房间内吸烟 | กรุณาอย่าสูบบุหรี่ในห้องพัก | ฉิ่งปู๋เอี้ยวจ้ายฝางเจียนเน่ยซีเอียน | qǐng bú yào zài fáng jiān nèi xī yān |
| 密码 | รหัส | มี่หม่า | mì mǎ |
| WiFi密码 | รหัส wifi | ไวไฟมี่หม่า | WiFi mì mǎ |
| 这是WiFi密码 | นี่คือ รหัส wifi | เจ้อสื้อไวไฟมี่หม่า | zhè shì WiFi mì mǎ |
ผู้จัดรายการ
ตอนถัดไป











